I had a big screen gig tonight, and while I'd gotten a script in advance, I knew there would be a lot of ad libbing, so I planned to write it all on my steno machine, with the script displayed on my non-steno-connected second laptop for reference. The only exception was a song in Spanish, which I knew I couldn't fingerspell fast enough; I'd have to send it out line by line from the script. Here's how I did it using Vim:
My computer was in "extend" mode, so captions were displayed on the big screen in one gvim window and the script was on my laptop's monitor in another gvim window.
On the sending computer, I mapped F to ^v$"+y
On the receiving computer, I mapped S to
<Esc>A<Enter><Enter><Esc>"+gP<Esc>
I could have made a steno stroke to automatically tab between windows, advance down a line, copy the line to my clipboard, tab back, and paste in, but I was worried about latency/syncing issues and preferred manual control so that I could more easily match the rhythm of the song. There were a few repeated lines and callbacks as well, so I didn't necessarily want to auto-advance each time.
When I heard them start to sing a line, I pressed TP*P on my steno machine to copy the line under the cursor, then TABT to quickly alt-tab to the big screen gvim window, S*P to paste the line in, TABT to alt-tab back, STPH-G to go to the next line, F to grab it again, and repeated the cycle until the song was over.
It worked quite well! I've done this sort of thing before using the qwerty keyboard, but I believe this was the first time I did a long section of scripting without taking my hands off the steno machine. Perhaps this trick is of limited utility if you're not a realtime captioner, but on the off chance that someone might find it useful, I thought I'd post it here.
No comments:
Post a Comment